Als größte Universität Brandenburgs mit mehr als 8.000 Beschäftigten ist die Universität Potsdam sowohl in Forschung als auch Lehre auf nationaler und internationaler Ebene gut aufgestellt. Das ReDICo-Teilprojekt “Digitale Gemeinschaften und interkulturelle Online-Kompetenz” der Universität Potsdam hat seinen Sitz am Institut der Anglistik und Amerikanistik an der Philosophischen Fakultät. Es befasste sich mit der Frage, wie digitale Kommunikationsströme die größere Vielfalt der englischen Sprache sowie neue Möglichkeiten für die Schaffung interkultureller Kompetenzen erschließen.
Möchten Sie mehr erfahren? Dann kontaktieren Sie uns!
Möchten Sie das ganze (Potsdamer) Team kennenlernen?
Milene Mendes de Oliveira
Wissenschaftlerin an der Uni Potsdam. Beschäftigt sich mit verschiedenen Aspekten der digitalen Interkulturalität und Englisch als Lingua Franca in Online-Kommunikation. Mutter von 2. Brasilianerin. Glaubt an die Kraft des Wissens UND Freundlichkeit.
Twitter @MileneMendesde1
Erfahren Sie mehr über Milene
Dr. Milene Mendes de Oliveira ist Wissenschaftlerin und Linguistin, die sich seit ihrem Masterstudium in Brasilien mit Interkulturalität aus einer angewandten linguistischen Perspektive beschäftigt. Sie hat an der Universität Potsdam promoviert, wo sie sich mit dem Verhandlungsmanagement in Englisch als Lingua franca beschäftigt hat und das Buch „Business Negotiations in ELF from a Cultural Linguistic Perspective” in der Reihe Application of Cognitive Linguistics (De Gruyter) veröffentlicht hat. Ihre aktuelle Arbeit dreht sich weiterhin um die Verwendung der englischen Sprache als Lingua franca in der Online-Welt.
Ehemalige Mitarbeiter:innen
Anna Finzel
Soziolinguistin, forschte bereits zu Sprache, Geschlecht und Sexualität und zu kulturellen Konzeptualisierungen in Varietäten des Englischen. Taucht gerne in neue kulturelle Kontexte ein und steht auf unnützes Wissen. Ist überzeugt, dass es kein unnützes Wissen gibt. Passionierte Discgolferin.
Erfahren Sie mehr über Anna
Anna Finzel studierte Anglistik/Amerikanistik und Hispanistik an der Universität Potsdam, wo sie auch am Lehrstuhl für Entwicklung und Variation der englischen Sprache promovierte. Studien- und Forschungsaufenthalte führten sie nach England, Argentinien, Hong Kong, Nigeria und Indien. Ihre Veröffentlichungen beinhalten Arbeiten zu kulturellen Modellen und Konzeptualisierungen, besonders im indischen und nigerianischen Englisch, zu Fragestellungen im Hinblick auf Geschlecht und Sexualität, sowie zu den Themenschwerpunkten Cognitive Contact Linguistics und Multimodalität. In Kürze wird ihre Monografie Cultural models of gender and homosexuality in Indian and Nigerian English erscheinen.
Mario Antonio Tuccillo
Er/ihn. Masterstudent der Linguistik. Neugierig auf verschiedene Aspekte der Soziolinguistik, Mehrsprachigkeit und Sprachwandel. Kunstliebhaber. Leidenschaft für Filmdrama und Musik.
Jennifer Bartelheim
Masterstudentin der spanischen und englischen Linguistik. Begeistert sich für Internationalisierung der Hochschulbildung. Lernen durch Erfahrung.
Alexandra Borschke
Glückliche Whippet-Mama, die sich für Sprachen, Kulturen und Langstreckenläufe begeistert.
Kirsten Ulbrich
Buchliebhaberin. Begeisterung für Kommunikation, Sprachen und Kultur. Leidenschaftliche Hobbyfotografin und Pferdenärrin.
Liyan Zhenglan
Auf der Reise, um das Reich der Linguistik zu erkunden. Leidenschaftlicher Leser, Musikliebhaber und Koch. Diese Aktivitäten sind untrennbarer Bestandteil meines Lebens.
Meike Meyering
Masterstudentin der Linguistik. Begeisterte Gärtnerin und Tierliebhaberin. Essen retten aus Leidenschaft: Foodsaver.